Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch

Lời Cổ Nhân: Hoa Cúc – Nguyễn Lang dịch

Hình ảnh về: Lời người xưa: Cúc hoa – Nguyễn Lang dịch

Video về: Lời Cổ Nhân: Hoa Cúc – Nguyễn Lang dịch

Wiki Lời Người Xưa: Hoa Cúc – Nguyễn Lang dịch

Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch -

Trục nhà Tưởng Hồ reo trong gió

Vườn cảnh đẹp Tây Hồ

Nghĩa không đồng, tình không hợp

Hoa cúc nở khắp vườn

Ngàn sông không đủ thấm tuổi già

Bạch Mai Mai còn thua xa

Đầu bạc vần không tốt

Thấy hoa cúc nở trong lòng

Quên em, quên tất cả, quên

Ngồi thiền lâu trên giường lạnh

Không có lịch trên núi

Thấy hoa cúc nở: âm dương

Năm năm nở hoa vào mùa thu

Gió nhẹ và trăng mặn ngọt

Cười người không thích hoa

Khi anh về, tóc anh đầy hoa.

Người trên lầu, hoa ngoài sân

Nhìn khói trầm

Những người ngây thơ với những bông hoa lạ mắt

Một bông hoa vàng bỗng nở.

Suối Phương Phi có màu trắng hoặc vàng

Thời tiết phụ thuộc vào loài và mùi hương

Khi tất cả những bông hoa rơi xuống đất

Hoa cúc chưa tàn.

[rule_{ruleNumber}]

#Lời người #cố nhân #Hoa #cúc #Nguyễn #Lang #bản dịch

Xem thêm chi tiết về Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch ở đây:

Bạn thấy bài viết Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch có giải quyết đươc vấn đề bạn tìm hiểu không?, nếu  không hãy comment góp ý thêm về Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch bên dưới để bangtuanhoan.edu.vn có thể chỉnh sửa & cải thiện nội dung tốt hơn cho độc giả nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website bangtuanhoan.edu.vn

Nhớ để nguồn: Lời người xưa: Hoa cúc – Nguyễn Lang dịch tại bangtuanhoan.edu.vn

Chuyên mục: Kiến thức chung

Xem thêm bài viết hay:  Những câu thả thính hay cho nam thoát ngay kiếp FA 02/2023

Viết một bình luận